关于我们 · 设为首页 · 加入收藏
首页 | 新闻中心 | 城市规划 | 旅游文化 | 节庆会展 | 饮食文化 | 礼仪习俗 | 文化遗产 |文化艺术 | 城市人物 | 城市形象 | 文化交流 | 文化产业
·上海企业把捍卫传统写入企·沈阳赛区侠士女孩齐上阵,·“屈原”穿越千年现身上海·易观:第一季度整体外卖交
  中国城市文化网首页 > 城市首页 > 各地新闻 > 正文
华尔街英语微课堂 90%的人都说520是“情人节”,真的吗?
  中国城市文化网  时间:2017-5-17      来源:中国城市文化网    收藏本页
      

  在商业文化无限发达的今天,一年能有多少情人节?

  以前,有着文化历史的情人节,就是“St. Valentine's Day”和农历“七夕”节。

  但是在商业活动的需要下,逐渐出现了什么3月14日“白色情人节”、4与14日“黑色情人节”……反正只要包装出了噱头,就有名目叫你买买买了。

  现在,新出现了一个“520”日,那这个日子也要成为泛滥的情人节中的一个吗?

  或者换句话说,“我爱你”这句话,只会对你的爱人说吗?

  

  ​

  如今已有将近60年人生经历的老外John,在华尔街英语教书多年。作为一名外教,每当到了节日,远在异国他乡教书的John都会特别想念自己的亲朋好友。这时,他就会引用一句中国古诗:每逢佳节倍思亲。

  因此,John老师在得知520这个新兴节日的时候,就想到要让自己的学生去向自己的父母及亲朋好友表达祝福。因为“我爱你”这句话,不仅仅是给爱人的。

  爱,应该给予所有爱你的人。这里是John老师为你代笔的4首短诗,帮助你表达爱。

  To my dearest Mum:

  (致我亲爱的妈妈)

  Do you remember the days you brought me up

  (还记得,你养育我的日子吗)

  They were sweet and warm

  (温暖又甜蜜)

  Do you know I love you in many ways

  (你知道我会竭尽所能去爱你吗)

  To give you love and happiness

  (给予你爱与欢乐)

  To my dearest Dad:

  (致我亲爱的老爸)

  You were my hero

  (你曾是我的英雄)

  When I first came to the world

  (当我首次来到这个世界时)

  Now you are getting old

  (现在你已老去)

  But you are forever my little fellow

  (但你永远是我的小伙伴)

  

  To my dearest friend:

  (致我亲爱的挚友)

  Every time I see you

  (每当我看到你)

  You do not know how glad I feel

  (你都不会知道我有多高兴)

  The time we spend together

  (我们共度的时光)

  Makes our friendship stronger

  (使我们的友谊更坚强)

  To my dearest love:

  (致我亲爱的挚爱)

  Life is meaningless without you

  (生命无义,若是没有你)

  Tonight is sleepless with us two

  (今夜无眠,我们心相连)

  I promise you love

  (我许诺给你爱)

  In every single day I live

  (在我的有生之年)

  

  以上是John老师为大家撰写的4首给予他人的爱的短诗。如果你有心,不要吝啬,表达你对身边人的爱吧。

  希望今天的【华尔街英语微课堂】,能够让你体会到更精彩的人生。因为只有充满了爱,人生才能多姿多彩!


页面功能:【推荐】【字体: 】【打印】【收藏】【关闭

关于我们 | 友情链接 | 人才招聘 | 服务内容 | 合作方式 | 会员注册 | 联系我们
Copyright 2008-2011 citure Corporation, 版权所有 中国城市文化网 京ICP备10054343号 投稿信箱:service@citure.net
地址:北京市朝阳区金台西路2号  电话:010-65017047